阅读历史 |
请收藏本站网址:ftshuwu.com

第1139节(4 / 4)

加入书签

门的台阶上刻满了阿拉伯语言的铭文。他拾阶而上,灰霾的天空闪耀着几粒淡淡的星子,极目能看到隐约的星河,在弥漫雾气的光带下方,巨大的立方体如同屹立在地球上的某颗坠落在凡间星辰的坟茔。

台阶的最上方,位于正门的中线位置,竖起了十二座石碑,它们排成一线直到大门口,就像是把门前的一小片广场切割成两半的栏杆。

成默看到第一块石碑上用阿拉伯语刻着“我们有责任拯救任何人”,这是阿拉伯世界的哲学家伊本·图斐利的名言。

他又看向了第二块石碑,同样是阿拉伯语,上面镌刻着“获得智慧的第一步是保持沉默,第二步是倾听,第三步是记忆,第四步是实践,第五步是教导他人。”这句名言同样来自阿拉伯世界的名人,被誉为世界医学之父的伊本·西拿。

接着成默继续向前走,他看到了拉丁文、西班牙文、德语、还有他的母语中文,这块石碑上刻着——“万物之始,大道至简,衍化至繁”。

忽然间,成默觉得第一块石碑上刻着的是谢旻韫的“道”,拯救所有人是她的“道”。

而这块石碑上所镌刻的老子《道德经》中的至圣名言,是属于雅典娜的“道”。

原本成默不过是随意的看看,此际却在石碑前静静伫立了良久,才迈步走到了最后一块石碑前。

他转变了态度,凝眸细看,最后一块石碑上,用花体英文刻着康德无人不知无人不晓的那句话——“有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头顶上浩瀚灿烂的星空和心中的道德定律。”

这句名言说实话有些烂俗,许多许多年前,成默是嗤之以鼻的。但此时此刻他驻足在这块石碑前,却生出与年少时截然不同的感受。这种变化不全是来自阅历和心境,更多的是来自自身能力的超越,所导致的“星空”和“道德”,成为了完全不同的东西。

↑返回顶部↑

书页/目录